Papelucho actor

El niño más popular de la literatura chilena - travieso, ingenioso y desgreñado- comenzó su carrera cinematográfica. Canal 13 produjo una película animada basada en sus aventuras, la que tendrá una versión en inglés. Su estreno en las salas de cine de nuestro país está fijado para el día 22 de junio.

Es el segundo largometraje animado de Cine Animadores, la productora de la exitosa Ogú y Mampato, socio de Canal 13.

 


Travieso, ingenioso, divertido, buen amigo, hiperkinético total. Son adjetivos que definen a este niño flaco y de pelos parados, creado por la escritora Marcela Paz, que ha fascinado con sus aventuras a más de cuatro generaciones de chilenos.

Desde su aparición en 1947, ha cautivado a millones de lectores, quienes lo transformaron en el personaje preferido de la literatura chilena. Su simplicidad, ingenuidad y pureza lo hacen inolvidable. Dan ganas de releerlo y releerlo, para mirar el mundo desde los ojos de este niño de eternos nueve años, que no tiene ningún problema en expresar lo que siente.

“Papelucho en vacaciones”, “Papelucho historiador”, “Papelucho y el marciano”,”Papelucho y mi hermana Ji”, “Papelucho casi huérfano”, “Papelucho en la clínica”, “¿Soy dislexo?”, ¿Papelucho detective”, “Papelucho misionero”, “Mi hermana hippie” y “Papelucho perdido”, doce historias diferentes con las más insólitas aventuras de este desgarbado preadolescente.

Hasta estos días "Papelucho" ya lleva vendidos, en su conjunto, ¡más de 500 mil ejemplares!, y ha sido traducido al francés, griego, ruso y japonés. Por lo mismo, es la obra chilena más exitosa de la narrativa infantil local.

Próximamente... ¡Papelucho en el cine!

Y ahora, medio siglo después de su nacimiento, y acorde con la tecnología de este siglo - mezclando animación tradicional y fondos 3D - Papelucho saltará a las pantallas. Tal como lo hiciera TVN con el filme "Sub - Terra", Canal 13 se encargó de producir una película animada, en asociación con una productora especializada.

Datos sobre el filme

Producción: Canal 13 de la Universidad Católica de Chile.

Productor ejecutivo: Sebastián Freund, a cargo del área de ficción de Canal 13.

Música y canciones: Cuenta con una banda sonora original con música incidental (compuesta por Pablo Ávila) y canciones (Catalina Claro, entre otros).

Formato: Se realizó en 35 mm, en dos dimensiones, con fondos digitales.

Duración: 80 minutos. Cuenta con alrededor de 130 mil cuadros.

Voces: El doblaje tuvo lugar en México, con el objeto de que sea una película internacional. La voz de Papelucho es la de un niño de ocho años; original, natural. El guión conserva chilenismos del texto de Marcela Paz, que a juicio de los realizadores es bien recibido en el extranjero.

Costo total: Un millón y medio de dólares, financiados con aportes de Canal 13, Cineanimadores, Fondart y firmas auspiciadoras .

Asesora de contenido y guías de estilo: Paula Claro Huneeus, gerente y representante de Ediciones Marcela Paz S. A.

Este será el segundo largometraje de "Cine Animadores", la misma productora de la exitosa "Ogú y Mampato en Rapa Nui" (2002), que fue vista en Chile por casi ¡300 mil espectadores! y ha sido estrenada también en otros países latinoamericanos.

Esta empresa - que se ganó un Fondart de $22.319.000 para realizar la película de Papelucho - actúa como socio estratégico de Canal 13 en este proyecto, una iniciativa de Juan Diego Garretón y Alejandro Rojas, realizadores de “Ogú y Mampato”.

La idea de llevar a Papelucho al cine la soñaban desde hace 16 años. Primero, en 1989, se pensó en Papelucho historiador, con el propósito de presentarlo en 1992 para el quinto centenario del descubrimiento de América. Pero las condiciones no estaban dadas todavía.

Esta vez, y luego de revisar los contratos respectivos con quienes poseen los derechos de la franquicia literaria, la adaptación al cine - en español y en inglés - fue autorizada por la familia de Marcela Paz a través de su hija Paula Claro.

La Sociedad Marcela Paz dejó en claro que les interesaba, por sobre todo, que el personaje no fuera alterado para nada... ni estética ni valóricamente, ni menos en su potencial emocional. La idea era preservar la esencia del personaje tal cual es.

El filme fue dirigido por Alejandro Rosas, y en él trabajaron más de 150 personas entre dibujantes, expertos en color y formatos digitales, más miembros de la producción.

El guión está basado mayoritariamente en el libro "Diario secreto de Papelucho y el marciano", de 1968, donde se cuenta la historia de Papelucho y Det, el extraterrestre. Se basa en el texto original pero no lo sigue al pie de la letra, ya que los diarios de Papelucho son esencialmente reflexivos. Además, como nuevo aporte a esta historia, aparece Tita, una compañera de clases de Papelucho.

La idea es que la película sea vista por un millón de espectadores, rompiendo récords históricos.

En 1979 hubo ya un proyecto de los cineastas Nieves Yankovic y Jorge Di Lauro de hacer una película de "Papelucho y el marciano" para un serie de televisión. Le presentaron a Marcela Paz un guión y ella lo aceptó. Se buscaban actores, y el niño que, según Marcela Paz, debía ser elegido como Papelucho tenía que ser "un cabro chico chileno y habiloso". Pero la producción no pudo llevarse a cabo por falta de fondos.

In English

El objetivo de los productores es usar una misma animación y adaptar el guión del español al inglés, junto con "ajustarlo" a la idiosincracia norteamericana, para entrar a ese mercado. Y aunque no sea fácil, habrá que hacerlo, para que ese público entienda lo que quiere decir Papelucho.

Habrá que encontrar traducciones para palabras como "ipso flactus" o "choriflai". Por lo mismo, Sebastián Freund, director ejecutivo del área de ficción de Canal 13, y Juan Diego Garretón, de Cine Animadores, viajaron a Canadá y Estados Unidos con la idea de encontrar un socio distribuidor con el que realizarán la versión anglosajona.

El guión de esta película está a cargo de Arif Shah, el mismo que podría trabajar en la adaptación al inglés.

El 50% del financiamiento del filme fue aportado por Canal 13, Cine Animadores y el Fondart, mientras que el resto lo pusieron algunos auspiciadores. Estas marcas fueron incluidas dentro del filme. Sucede que los creadores del filme buscaron escenas donde los personajes consumían o utilizaban estos productos y las incluyeron en la película. Algo que no es malo para las empresas, ya que las marcas tendrán una exposición prolongada: primero en cine, después en TV Cable, en videos y televisión.

Sigue